英汉翻译字典app是一款英汉互译的学习软件,采取互译的形式让用户能更加容易得理解和记忆,更能帮忙用户矫正发音的问题,让用户想英式还是美式都可以学习,快来dj8下载使用吧。
软件介绍
英汉翻译字典是一款汉语和英语互译的学习工具,在这里可以通过单词本,学习更多的英语英语词汇,还可以查询到中英文的互相翻译内容,采用互译的形式,可以让用户学习更容易理解和记忆,用户可以点读单词的语音,学习单词的发音问题,方便用户学习和把握英文的学习;该应用提供的单词翻译丰富,提供了单词的汉语翻译,词性讲解以及例句内容,便于用户记忆和掌握词汇的学习;还有考试资讯提供,让学生时刻掌握学习的方向,根据学习的重点内容学习更多的资源,喜欢的用户可以使用。
软件功能
单词例句,为学生提供单词的举例例子,便于理解;
单词本,为用户提供更多的中文对应的英语词汇;
考试资讯,提供考试的相关资讯内容,查看更多头条;
双语阅读,采用双语的形式编排的文章,方便学习;
生活百科,为用户提供了关于生活中的百科知识;
开心一刻,为用户提供更多的开心小笑话;
软件特色
为用户提供了更多的学习方式,为您提供更多学习方法;
明天提供每日一词,便于记忆和理解,学习时间短;
提供的解释非常的广泛,能够强化应用的记忆;
支持手写功能,书写犹如纸质的体验一般;
支持拍摄功能,通过应用拍摄照片内容;
智能识别图片的文字,扫描图片内容识别;
使用说明
点击单词本,查看中文对应的英语词汇
选择单词例句,浏览提供单词的举例例子
点击拍摄,就可以通过应用拍摄照片
系统可以智能识别图片的文字,查看扫描的结果
点击考试资讯,查看考试的相关资讯内容
更新日志
1.新增分享取词,桌面小工具和通知栏取词
2.优化了单词查询详情保证每个单词都有解释
3.新增拍照取词,拍一下就能翻译和查词
4.新增情景口语练习,随时随地说英语
5.全新的首页面,内容更加丰富多彩
最新资讯
英文字典,可谓是英语学习者必不可少的工具书,可是如何正确的选择适合自己的字典呢?选择错了会怎么样?今天我们就来说说英文字典的事情。
首先我们看一下英文字典的种类。根据字典收录词汇的多少和受众人群,分为初阶、中阶和高阶;根据解释条目分为英汉双解字典、英汉字典、英英字典;根据不同的查词用途分为英汉字典和汉英字典;根据专业和领域又有专业方面的字典,例如英汉科技大字典;新闻英语词典;医学英汉词典等;还有其他分类比如,短语词典,会话词典等等。
首先我一定要先介绍我国的著作,《英汉大词典》。《英汉大词典》由复旦大学(主编:陆谷孙教授)、上海外国语学院、上海译文出版社、上海师范大学、华东师范大学、华东化工学院、同济大学、上海教育学院等多所高等院校和文化单位派出学者,精诚协同,潜心编纂。《英汉大词典》是1975中华人民共和国国家中外语文词典编写出版规划内规模最大的一种英汉双语词典,也是国家哲学社会科学“七五”(1986-1990)规划的重点项目之一,先后有百余专家参与编写,历经十数年的艰辛劳动。辞书收词20万条,设附录14种,共约2000万字。我们深知外汉双语辞书编纂乃是一项重要的文化基本建设,从一个侧面反映我国的文化实力,断不容草率敷衍。我们也深知辞书编纂的客观规律对任何人都是铁一般的严正:12卷本的《牛津英语词典》从设计到编成曾历时70多个寒暑,即便到了电脑时代,这部恢宏巨著的补编竟也花去29年始得完’成,而由英、美、加拿大三国学者借助电脑通力合作编成的《牛津英语词典第2版》(共20卷)则是在第1版出齐之后过了漫长的61年才在1989年春问世;美国的韦氏大词典自鼻祖NoahWebster于1828年编成第一版迄今,历时一个半世纪有余,仅得三版。这些先例表明,在大量占有并融合各种资料后进行的独立研编,作业程序必然繁复,智力投人必大,周期必长,无法速成。基于这样的认识,我们唯有兢兢业业,反复琢磨,勤奋砥砺,锤炼再三,长年埋头于蝇头小字,努力以学者的良知和心血换取历久不衰的文化效益。